| Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE | |
|
+8Aragorn vador59 VIK dav-ID Lowbac Oversea Akka ashimbabbar 12 participants |
|
Auteur | Message |
---|
ashimbabbar Délivreur des Limbes
Nombre de messages : 2078 Age : 50 Localisation : pont fortifié de Kookaryô Profession : archiviste Loisirs : draguer Minako Ifu, quêter Shangri-La… Date d'inscription : 15/02/2009
| Sujet: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Mer 8 Juin 2011 - 23:03 | |
| Bien, comme vous le savez sans doute je participe sur Xho’ à une lecture collective de la série: on est une équipe de 4 + un MJ, un peu comme une partie de JdR. L’important, c’est que ça m’a permis de localiser des erreurs de traduction. En fait il s’agit essentiellement de variantes d’une même erreur: le traducteur a oublié à plusieurs de reprises de mettre “dés” ( il avait peut-être perdu tout son salaire au craps et en était resté traumatisé, je sais pas moi… ) Je m’explique. Dans la liste des sortilèges du magicien: - Miasmes ( Volcano Spray dans la VO ) ne fait pas 1 point de dommage moins la protection mais 1DÉ - de même pour Souffle Mortel ( Mists of Death en VO ) : non pas 2 points mais 2DÉS de dommage. ( par ailleurs, la VF ne dit pas clairement que le sort de Hurlement n’a pas d’effet si la cible réussit un jet sous le Pouvoir ) La même allergie aux dés se retrouve au § 308 où la potion de soin nous rend 2DÉS et non 2 points de Vie. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- EDIT: Bon alors je vous la refais en centralisant tout ici, je rajouterai au fur et à mesure s'il y a lieu ERREURS DES RÈGLES COMBAT On peut bouger pour venir au contact d'un ennemi et l'attaquer dans le MÊME assaut. MAGIE • Être blessé n'interrompt PAS le lancer d'un sort, seule une autre action de la part du Magicien l'interrompt ( bouger, esquiver, attaquer… ) • 'Miasmes' ( qui en fait devrait s'appeler Projection de Lave ou Éclaboussures Volcaniques ou… ) fait 1DÉ de dommages. • Souffle Mortel fait 2DÉS de dommages • Si la cible réussit un jet de Pouvoir, elle n'est pas affectée par le Hurlement • Il n'est pas nécessaire de toucher la cible pour lancer Main du Diable, seulement d'être dans une case adjacente. C'est important si comme moi vous aviez compris qu'il fallait réussir un jet pour toucher… ERREURS DU TOME 1 • Au § 38, on ne peut lire AUCUN des parchemins dans la pièce • Au § 64 lire "capacités de déduction" ( même si c'est moins drôle ) • Au § 73 les Barbares ont 11, 11, 10 et 8 d'Endurance respectivement • Si on est au service du mage Balthazar, on a la possibilité d'explorer une alcôve. Or dans la VF celle-ci est sur notre gauche quand nous entrons dans le labyrinthe ( § 201 ) et à droite si nous faisons un détour par le § 273 ( la VO parle seulement de the alcove in the side wall ) • au § 247, il faut lire § 489 et non 439 • Au § 308, la potion de soins rend 2DÉS d'Endurance • Au § 312, s'il jette son sortilège de Mort Lente il ne peut pas attaquer • Au § 388, il faut lire "les créatures ont 7 de Force, mais calculez le JET POUR TOUCHER avec 3 dés puisque vous passez en courant" • Au § 402, il faut se rendre au § 136• Au § 418, en cas de victoire il faut aller au § 488• Au § 491 les Barbares ont 11, 11, 10 et 8 d'Endurance respectivement ERREURS DU TOME 2 • Au § 74, le test se fait avec 3 dés ERREURS DU TOME 3 Au § 43 la paire d'ennemis ont une Habileté de 7 et pas de 10 ERREURS DU TOME 4 Au § 1, chaque dose d'onguent curatif nous rend 2dés d'Endurance[/b][/b]
Dernière édition par ashimbabbar le Mar 6 Oct 2015 - 22:56, édité 22 fois | |
|
| |
ashimbabbar Délivreur des Limbes
Nombre de messages : 2078 Age : 50 Localisation : pont fortifié de Kookaryô Profession : archiviste Loisirs : draguer Minako Ifu, quêter Shangri-La… Date d'inscription : 15/02/2009
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Lun 20 Juin 2011 - 18:42 | |
| Il y a également une nette divergence dans les règles de déplacement [ les combats étant livrés avec de jolis petits diagrammes qui donnent la position des personnages de l'équipe et de leurs adversaires ]
La VF dit qu'on peut, si on n'est pas au contact, "s’approcher d’un ennemi jusqu’au corps à corps" ce qui implique qu'on passe un assaut à se déplacer et qu'on ne frappe qu'à l'assaut suivant; tandis que la VO a "to close and fight an enemy" ( l'italique est d'origine, vous pouvez vérifier ) donc qu'on se déplace et qu'on frappe dans le même assaut; ce qui m'a l'air bien plus logique. On ne va pas après avoir chargé droit sur un vil adversaire en braillant "Montjoie Saint-Denis !" ( ou autre chose ) attendre gentiment l'assaut suivant pour le frapper. | |
|
| |
Akka Maître d'armes
Nombre de messages : 971 Localisation : Lyon Profession : Développeur Loisirs : Geek Date d'inscription : 12/06/2011
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Lun 20 Juin 2011 - 19:46 | |
| - ashimbabbar a écrit:
- Je m’explique.
Dans la liste des sortilèges du magicien: - Miasmes ( Volcano Spray dans la VO ) ne fait pas 1 point de dommage moins la protection mais 1DÉ - de même pour Souffle Mortel ( Mists of Death en VO ) : non pas 2 points mais 2DÉS de dommage. AAAAAAAAH ok ! Je m'étais toujours dit "'tain d'accord ça passe à travers l'armure, mais quand même 2 points de dégâts c'est ridicule là !" ^^ | |
|
| |
ashimbabbar Délivreur des Limbes
Nombre de messages : 2078 Age : 50 Localisation : pont fortifié de Kookaryô Profession : archiviste Loisirs : draguer Minako Ifu, quêter Shangri-La… Date d'inscription : 15/02/2009
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Lun 18 Juil 2011 - 23:22 | |
| Et un autre cas de traduction hasardeuse*, un. Au sujet du magicien: la VF a " Si, pour une raison quelconque, le lancer du sortilège est interrompu (le magicien est frappé ou doit se déplacer), le processus doit être entièrement repris." Cependant la règle VO dit " If the spellcasting process is interrupted ( for instance, if you take a Round out to dodge or fight ) then you have to go back to stage one." Donc dans la règle VO être blessé n'interrompt pas le lancement de sort. Seul une autre action du magicien ( frapper, éviter, ou comme dans la VF bouger ) peut l'interrompre. Dans la mesure où les traducteurs connaissent tout de même l'anglais, on se demande ce qui a poussé celui-là à changer "esquiver ou éviter" en "être blessé ou se déplacer"… mettre ce qui était écrit, était-ce si difficile ? * en l'espèce je mets 'hasardeuse' pour rester poli, l'adjectif auquel je songeais était plutôt f---euse. Ça finit pareil | |
|
| |
ashimbabbar Délivreur des Limbes
Nombre de messages : 2078 Age : 50 Localisation : pont fortifié de Kookaryô Profession : archiviste Loisirs : draguer Minako Ifu, quêter Shangri-La… Date d'inscription : 15/02/2009
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Mar 19 Juil 2011 - 10:54 | |
| Et allez, encore une autre, décidément ça n'arrête pas. Le traducteur ( Yannick Surcouf pour ne pas le nommer ), se rendant compte que jusqu'ici il a pourri la vie des joueurs, donne un grand coup de barre dans l'autre sens pour compenser. En effet, dans la VO, on nous donne au § 1 du 4° tome dix doses d'un baume curatif, dont chaque dose nous permet de récupérer 2dés d'Endurance. Soit. Mais par la magie de la traduction, chacune de ces doses permet de récupérer 21 dés dans la VF… | |
|
| |
ashimbabbar Délivreur des Limbes
Nombre de messages : 2078 Age : 50 Localisation : pont fortifié de Kookaryô Profession : archiviste Loisirs : draguer Minako Ifu, quêter Shangri-La… Date d'inscription : 15/02/2009
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Mer 20 Juil 2011 - 21:21 | |
| J'ai compilé les erreurs, c'est plus pratique, et s'il y en a d'autres elles s'y rajouteront. | |
|
| |
Oversea gardien
Nombre de messages : 320 Date d'inscription : 18/04/2008
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Ven 22 Juil 2011 - 8:52 | |
| - ashimbabbar a écrit:
- On peut bouger pour venir au contact d'un ennemi et l'attaquer dans le MÊME assaut.
Comme je te le disais lors de la partie, je pense que "close and fight" signifie dans ce cas-là "se rapprocher pour attaquer" (au tour suivant). A noter que Hurlement n'est pas le seul sortilège auquel on puisse résister avec un test de pouvoir. C'est le cas de tous les autres sorts mentaux : Souffle Mortel, Vampire, Main du Diable (qui inflige tout de même 2D de dommages si on y résiste) et Asservissement. | |
|
| |
ashimbabbar Délivreur des Limbes
Nombre de messages : 2078 Age : 50 Localisation : pont fortifié de Kookaryô Profession : archiviste Loisirs : draguer Minako Ifu, quêter Shangri-La… Date d'inscription : 15/02/2009
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Ven 22 Juil 2011 - 10:26 | |
| - Oversea a écrit:
- ashimbabbar a écrit:
- On peut bouger pour venir au contact d'un ennemi et l'attaquer dans le MÊME assaut.
Comme je te le disais lors de la partie, je pense que "close and fight" signifie dans ce cas-là "se rapprocher pour attaquer" (au tour suivant).
Mon opinion sur le sujet n'a pas changé: pour moi "this action allows the character to close and fight an enemy" signifie qu'on peut bouger et attaquer dans le même assaut. - Oversea a écrit:
A noter que Hurlement n'est pas le seul sortilège auquel on puisse résister avec un test de pouvoir. C'est le cas de tous les autres sorts mentaux : Souffle Mortel, Vampire, Main du Diable (qui inflige tout de même 2D de dommages si on y résiste) et Asservissement. Tout à fait; mais pour ceux-là, sauf erreur, il est expressément précisé dans la VF qu'on peut y résister; pour Hurlement c'est seulement sous-entendu. D'où ma note. | |
|
| |
ashimbabbar Délivreur des Limbes
Nombre de messages : 2078 Age : 50 Localisation : pont fortifié de Kookaryô Profession : archiviste Loisirs : draguer Minako Ifu, quêter Shangri-La… Date d'inscription : 15/02/2009
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Lun 25 Juil 2011 - 20:50 | |
| Et allez, ça continue dans la joie. On en est au 3° tome maintenant, et si les deux adversaires que nous affrontons au §43 ont une Habileté de 10 c'est une autre immixtion du traducteur - la VO ne leur donnant que 7. | |
|
| |
Oversea gardien
Nombre de messages : 320 Date d'inscription : 18/04/2008
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Dim 7 Aoû 2011 - 19:35 | |
| Dans le premier tome, lorsqu'on se retrouve dans la pièce remplie de parchemins magiques (paragraphe 38), on nous dit que ces parchemins ne fonctionnent pas dans la pièce où nous sommes. Dans la VF, il me semble qu'il est dit que seuls les parchemins de précognition ne fonctionnent pas. | |
|
| |
Lowbac Aventurier de l'Infini
Nombre de messages : 14552 Age : 45 Localisation : Angers Profession : Employé commercial Loisirs : Lectures, Commerce, Angers Sco Date d'inscription : 03/01/2011
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Mar 18 Sep 2012 - 14:37 | |
| Plus qu'à Ashim faire un post par bouquin pour bien reclarifier les erreurs tome par tome, et comme c'est une série passionnant beaucoup de monde;;;. Je viens de relever ceci, gênant juste pour se faire un plan : Tome 1 201 l'alcôve est située à gauche de la pièce de départ dans le Laby. 273 Là elle est située à droite . | |
|
| |
ashimbabbar Délivreur des Limbes
Nombre de messages : 2078 Age : 50 Localisation : pont fortifié de Kookaryô Profession : archiviste Loisirs : draguer Minako Ifu, quêter Shangri-La… Date d'inscription : 15/02/2009
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Jeu 20 Sep 2012 - 15:17 | |
| | |
|
| |
Lowbac Aventurier de l'Infini
Nombre de messages : 14552 Age : 45 Localisation : Angers Profession : Employé commercial Loisirs : Lectures, Commerce, Angers Sco Date d'inscription : 03/01/2011
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Jeu 20 Sep 2012 - 15:24 | |
| -_- c'est bizarre, l'épée du crescentium ravie, même si pas de haute lutte, aux assassins n'a aucune spécificité dans la VF au 226, le cas aussi dans la VO ? | |
|
| |
ashimbabbar Délivreur des Limbes
Nombre de messages : 2078 Age : 50 Localisation : pont fortifié de Kookaryô Profession : archiviste Loisirs : draguer Minako Ifu, quêter Shangri-La… Date d'inscription : 15/02/2009
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Jeu 20 Sep 2012 - 16:04 | |
| la spécificité de l'épée du crescentium est qu'on peut se l'enrouler autour de la taille et donc la dissimuler aux regards des curieux ( gare aux coupures soit dit en passant… ), ce n'est pas une arme magique. | |
|
| |
Lowbac Aventurier de l'Infini
Nombre de messages : 14552 Age : 45 Localisation : Angers Profession : Employé commercial Loisirs : Lectures, Commerce, Angers Sco Date d'inscription : 03/01/2011
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Ven 21 Sep 2012 - 11:41 | |
| Merci;;;.
Le traducteur s'est emmêlé les pinceaux dans la présentation des règles du Vieux Montagnard lorsqu'on y joue avec le Mage Kalugen : passant du 189 au 499 on s'aperçoit que c'est inversé la gagne ou la perte de PO en fonction qu'on ait obtenu aux dés un nombre inférieur ou supérieur à x. | |
|
| |
dav-ID Maître d'armes
Nombre de messages : 10548 Age : 45 Date d'inscription : 20/06/2007
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Ven 21 Sep 2012 - 12:24 | |
| Je me souviens en avoir trouvé une dans "le port des assassins" la dernière fois où j'ai fais ce livre, faudrait que je regarde... | |
|
| |
Lowbac Aventurier de l'Infini
Nombre de messages : 14552 Age : 45 Localisation : Angers Profession : Employé commercial Loisirs : Lectures, Commerce, Angers Sco Date d'inscription : 03/01/2011
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Sam 22 Sep 2012 - 17:42 | |
| Erreur embêtante, m'adressant aux possesseurs de la VO, je suis bloqué :
au 402 je suis le champion de Kalugen or je rentre dans le laby par.135 sauf que c'est une erreur de renvoi, donc lequel de paragraphe où se rendre est le bon ?
Merci d'avance. | |
|
| |
ashimbabbar Délivreur des Limbes
Nombre de messages : 2078 Age : 50 Localisation : pont fortifié de Kookaryô Profession : archiviste Loisirs : draguer Minako Ifu, quêter Shangri-La… Date d'inscription : 15/02/2009
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Sam 22 Sep 2012 - 18:59 | |
| - Lowbac a écrit:
- Erreur embêtante, m'adressant aux possesseurs de la VO, je suis bloqué :
au 402 je suis le champion de Kalugen or je rentre dans le laby par.135 sauf que c'est une erreur de renvoi, donc lequel de paragraphe où se rendre est le bon ?
Merci d'avance. au 136; il n'est pas passé loin | |
|
| |
Lowbac Aventurier de l'Infini
Nombre de messages : 14552 Age : 45 Localisation : Angers Profession : Employé commercial Loisirs : Lectures, Commerce, Angers Sco Date d'inscription : 03/01/2011
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Mar 25 Sep 2012 - 10:09 | |
| Merci, je m'interroge sur un paragraphe en VF : mon équipe croise la route d'un fantassin du Bataillon des Tourments -magnifique illustration au demeurant-. Je décide de faire intervenir mon Voleur au 262, or je suis circonspect : deux choix s'offrent à nous, l'usage de la Force ou de la Ruse, banco pour la Ruse, surtout que le fantassin a une arme - Spoiler:
secrète
le rendant - Spoiler:
intouchable
à moins d'être de - Spoiler:
Niveau 8
! Cependant, voilà ce que je lis, n'étant pas désarmé je précise, "si vous êtes désarmé et que vous préférez utiliser votre fourberie naturelle" >> question : donc en VO le fait d'être désarmé compte pour user de sa malice sinon ce n'est pas possible ??, du coup je serais dans l'obligation de l'attaquer étant armé. | |
|
| |
ashimbabbar Délivreur des Limbes
Nombre de messages : 2078 Age : 50 Localisation : pont fortifié de Kookaryô Profession : archiviste Loisirs : draguer Minako Ifu, quêter Shangri-La… Date d'inscription : 15/02/2009
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Mar 25 Sep 2012 - 12:04 | |
| | |
|
| |
Lowbac Aventurier de l'Infini
Nombre de messages : 14552 Age : 45 Localisation : Angers Profession : Employé commercial Loisirs : Lectures, Commerce, Angers Sco Date d'inscription : 03/01/2011
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Lun 1 Oct 2012 - 17:39 | |
| Erreur au 388 du volume 1 :
Jetez les dés à six reprises pour chaque joueur. Les créatures ont 7 points de Force, mais calculez les Dommages avec 3 Dés au lieu de 2, puisque vous passez en courant.
Or je pense plutôt qu'ici c'est le jet de toucher qui se calcule à 3 Dés, sinon pour éviter à six reprises les créatures c'est coton!
Le Chaque joueur jette 1 Dé à la fois, à son tour, no comprendo. | |
|
| |
ashimbabbar Délivreur des Limbes
Nombre de messages : 2078 Age : 50 Localisation : pont fortifié de Kookaryô Profession : archiviste Loisirs : draguer Minako Ifu, quêter Shangri-La… Date d'inscription : 15/02/2009
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Lun 1 Oct 2012 - 18:32 | |
| - Lowbac a écrit:
- Erreur au 388 du volume 1 :
Jetez les dés à six reprises pour chaque joueur. Les créatures ont 7 points de Force, mais calculez les Dommages avec 3 Dés au lieu de 2, puisque vous passez en courant.
Or je pense plutôt qu'ici c'est le jet de toucher qui se calcule à 3 Dés, sinon pour éviter à six reprises les créatures c'est coton!
Le Chaque joueur jette 1 Dé à la fois, à son tour, no comprendo. C'est tout à fait exact, je le rajoute de ce pas. | |
|
| |
ashimbabbar Délivreur des Limbes
Nombre de messages : 2078 Age : 50 Localisation : pont fortifié de Kookaryô Profession : archiviste Loisirs : draguer Minako Ifu, quêter Shangri-La… Date d'inscription : 15/02/2009
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Lun 8 Oct 2012 - 4:27 | |
| encore une erreur: le sort de Main du Diable ne requiert pas d'imposition de la main, simplement d'être dans une case adjacente. Ça n'est pas sans importance puisque j'avais compris qu'il fallait réussir un jet d'attaque… | |
|
| |
ashimbabbar Délivreur des Limbes
Nombre de messages : 2078 Age : 50 Localisation : pont fortifié de Kookaryô Profession : archiviste Loisirs : draguer Minako Ifu, quêter Shangri-La… Date d'inscription : 15/02/2009
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Jeu 11 Oct 2012 - 1:57 | |
| au §312 la VF ne précise pas que s'il jette son sortilège de Mort Lente il ne peut pas attaquer | |
|
| |
Lowbac Aventurier de l'Infini
Nombre de messages : 14552 Age : 45 Localisation : Angers Profession : Employé commercial Loisirs : Lectures, Commerce, Angers Sco Date d'inscription : 03/01/2011
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE Ven 7 Déc 2012 - 20:05 | |
| Tome 5
C'est une feuille de personnage extraite de la série jumelle terres de légendes qu'on a en lieu et place de la feuille d'aventures;;;. | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE | |
| |
|
| |
| Errata de la série ÉPÉE de LÉGENDE | |
|